болгарский словарьА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я
гл., мин. св. деят. прич. тъ́рсил 1. look for, seek (after), search for, hunt for; be in search of; be on the lookout for; try to find; go in quest of; разг. scout (a)round for; (работа и) want; (човек за работа) want, ask for; (някого у дома му) ask for; (пипнешком) feel about, grope, fumble, fish (for), scrabble (in, around); (в речник и пр.) look up; (минерали и пр.) mine, prospect (for); тръгвам да ~ set out in search of, go in quest of; ~ гнезда nest, go nesting; ~ думите си fumble/grope for words; ~ начин да try to find a way of (с ger.); търсят те по телефона you are wanted on the telephone; 2. (взискателен съм) be particular; ~ се (за стока) be in demand/request, be sought after, (за човек от полицията) be wanted (by the police); в задачата се търси … the problem is to find …; постоянно се търси be in uniform demand; тази книга много се търси there is a run on this book; • какво търсиш тука? what do you want here? what are you doing here? много търсен (за човек) sought-after, (за стока) in great demand, much in demand; него за работа не го търси don’t count on him; със свещ да търсиш няма да намериш (човек) you’ll never find the like of him, (нещо) you can’t get it for love or money; той си го търсеше he was asking for it, he had it coming; ~ под вола теле split hairs; find a quarrel in a straw; ~ правото си demand o.’s right. #болгарский словарь как с болгарского переводится слово търся? — — нося се — теокрация — шатенка — забухтя — затънтям се — занадничам — вглъбен — заседявам се — рахатувам — участъков — изнудвам — кафеен — наприготвям — учебникарство — репей — разграфя — перпетум-мобиле — заблатявам се — поотдалеча се — станционен — оживеност |
||||
|