болгарский словарьА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я
предлог ; 1) означает предмет, за который берутся, до которого дотрагиваются за; водя дете за ръка — вести ребёнка за руку; дърпам за ръкава — тянуть за рукав; ; 2) указывает направление в, на; отивам за София — уезжать в Софию; тоя път отива за Бургас — эта дорога ведёт в Бургас; тръгвам за далечен път — отправляться в дальнюю дорогу; ; 3) указывает на время на, за; за утре — на завтра; пристигам за един месец — приезжать на один месяц; заминах за две седмици на село — я уехал на две недели в деревню; излекува ме за един месец — он вылечил меня за один месяц; за няколко дни — в несколько дней; той свърши тая работа за няколко часа — он сделал это дело за несколько часов; ; 4) указывает на цель действия за, в, по, к; готвя се за път — готовиться в дорогу; бързам за влака — спешить на поезд; готвя се за изпит — готовиться к экзамену; умирам за родината — умирать за родину; отивам за вода — идти по воду; ; 5) указывает на предназначение для, за, от; четка за зъби — зубная щётка; чаша за вода — стакан для воды; къща за продан — дом, предназначенный для продажи; за благото — для блага; купе за пушачи — купе для курящих; лекарство за главоболие — лекарство от головной боли; за хрема — от насморка; за втриване — для втирания (лекарство); ; 6) указывает на лицо или предмет, по отношению к которому происходит действие о, об; говоря за постижения — говорить о достижениях; мисля за майка си — думать о своей матери; грижа се за децата — заботиться о детях; съобщавам за пристигането си — сообщать о своём прибытии; мисля за народа — думать о народе; ; 7) указывает на стоимость при покупке, при обмене и т. п. за; купувам за пет лева — покупать за пять левов; за колко пари? — за сколько?; за сметка — за счёт; ; 8) характеризует новое качество или свойство лица: избраха го за председател — его выбрали председателем; делегат за конгреса — делегат съезда; признавам за виновен — признавать виновным; ; 9) в сочетании с да чтобы; пази чистота за да бъдеш здрав — соблюдай чистоту, чтобы быть здоровым; === днес за днес — в настоящий момент; за пръв път — в первый раз; за всеки случай — на всякий случай; за бога — ради бога; за очи — для отвода глаз, формально; за чудо и приказ — всем на удивление, на диво; за жалост — к сожалению; за много години — на долгие годы; ръка за ръка — рука об руку, дружно, вместе; сега за сега — теперь, в настоящий момент; за какво? — для чего?; за ваше здраве! — за ваше здоровье!; око за око, зъб за зъб — око за око, зуб за зуб; за зла участ — к несчастью. #болгарский словарь как на болгарском будет слово за? — за как на болгарском будет слово в? — за как на болгарском будет слово на? — за как на болгарском будет слово на? — за как на болгарском будет слово за? — за как на болгарском будет слово за? — за как на болгарском будет слово в? — за как на болгарском будет слово по? — за как на болгарском будет слово к? — за как на болгарском будет слово для? — за как на болгарском будет слово за? — за как на болгарском будет слово от? — за как на болгарском будет слово о? — за как на болгарском будет слово об? — за как на болгарском будет слово за? — за как на болгарском будет слово чтобы? — за как с болгарского переводится слово за? — за, в, на, на, за, за, в, по, к, для, за, от, о, об, за, чтобы — намножавам — предчувствувам — разкървя — умозрителност — подрусвам — левосектантски — мочам — въжделен — червен — учещ се — жетварка — хурия — простодушие — ликвидатор — фрезувам — пререгистрирам — драндар — загасявам — палкаджийски — хипнотизация — уталоженост |
||||
|