болгарский словарь


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ъ  Ь  Ю  Я

отпу́скам

формы словаβ
отпу́скам

и отпу́щам, отпу́сна гл.
1. (средства) grant, allot, assign; (заем, пенсия, стипендия) grant; (периодично) allow, give an allowance; (снабдявам) воен. issue (и с with); ~ заем issue/float a loan, make (s.o.) a loan; ~ кредит grant/allot credit; ~ парична помощ в размер на … grant an allowance of …; ~ средства в бюджет за make an allocation in a budget for; ~ средства за строеж grant funds for building; редовно отпускани суми regularly forthcoming sums;
2. (удължавам) lengthen; (разширявам) widen, let out (и шев); (охлабвам) slacken, loosen, ease, relax; (колан) let out, loosen; (ръкав, яка) ease; (въже) мор. pay/let out, ease off; (преставам да държа здраво) loosen o.’s grip/hold (on); болката ме отпусна the pain has eased; ~ каишката на куче loose the lead of a dog; ~ му края let go the reins; ~ сърцето си relax; ~ юздите (на кон) let out/slacken the reins, give (a horse) free rein/the reins/his head; ~ юздите на прен. give full/loose rein to; отпуснете веслата! easy all!;
3. (навеждам) sink; drop, let fall; ~ глава hang o.’s head; ~ глава на гърди sink o.’s head on o.’s chest; ~ ръце drop o.’s arms; прен. give up;
4. (дисциплина) not be able to enforce discipline (on), spoil, indulge;

~ се 1. slacken, slack, relax; (за кожа) loosen; (за мускул) go slack, become flabby/flaccid; (за знаме) droop; обувките ми се отпускат wear off the stiffness of o.’s shoes;
2. (в работата си) ease off, let up, slacken/relax o.’s efforts, (работя недобросъвестно) become undisciplined/slack, slacken, slack it; (отпочивам си) relax;
3. (не се стеснявам) feel at ease, relax, unbend, let o.s. go, open up/out, throw off constraint, thaw; (държа се свободно) let o.’s hair down; ~ се пред някого let o.s. go with s.o.;
4. (ставам по-щедър) loosen o.’s purse, show generosity;
5. (снишавам се, навеждам се) sink, drop; ~ се на възглавницата си sink down on o.’s pillow; ~ се на колене sink/sag to o.’s knees; ~ се на кресло lie back/loll/lounge in an armchair; ~ се на легло fall/lie back on o.’s bed; ~ се на стол sink/drop/slump into a chair; ~ се с цялата си тежест rest o.’s weight (на against); ръцете му се отпуснаха his arms sank to his sides;
6. (за времето) become/turn warmer; there is a break in the cold spell; ако времето се отпусне if the cold relaxes.





#болгарский словарь



как с болгарского переводится слово отпускам? —


поздравявамкаботаженформациянадминатзеленикавуморяусмивкапрякорпоглътнадъждоносенответственпрактиканторанеугасявамконвулсияизпълнимцацаркапроработярусинсветлокоспрахан


    Яндекс.Метрика     болгарский словарь 2009-2017 ©LingvoKit