разговорник

В такси- В таксито

Моля, извикайте такси.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0743.mp3
Вызовете, пожалуйста, такси.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0743.mp3
Колко струва до гарата?
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0744.mp3
Сколько будет стоить до вокзала?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0744.mp3
Колко струва до летището?
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0745.mp3
Сколько будет стоить до аэропорта?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0745.mp3
Моля, направо.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0746.mp3
Прямо, пожалуйста.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0746.mp3
Моля, тук надясно.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0747.mp3
Здесь на право, пожалуйста.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0747.mp3
Моля, там на ъгъла наляво.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0748.mp3
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0748.mp3
Бързам.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0749.mp3
Я тороплюсь.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0749.mp3
Имам време.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0750.mp3
У меня достаточно времени.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0750.mp3
Карайте по-бавно, моля.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0751.mp3
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0751.mp3
Спрете тук, моля.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0752.mp3
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0752.mp3
Изчакайте един момент, моля.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0753.mp3
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0753.mp3
Веднага се връщам.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0754.mp3
Я скоро вернусь.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0754.mp3
Моля, дайте ми квитанция.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0755.mp3
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0755.mp3
Нямам дребни пари.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0756.mp3
У меня нет мелочи.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0756.mp3
Така е добре, рестото е за Вас.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0757.mp3
Правильно, сдачу оставьте себе.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0757.mp3
Закарайте ме на този адрес.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0758.mp3
Отвезите меня по этому адресу.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0758.mp3
Закарайте ме до моя хотел.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0759.mp3
Отвезите меня к моей гостинице.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0759.mp3
Закарайте ме на плажа.
http://www.book2.nl/book2/BG/SOUND/0760.mp3
Отвезите меня на пляж.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/0760.mp3


    Яндекс.Метрика     болгарский словарь 2009-2017 ©LingvoKit
мастер на час минск, литовский словарь, каталог
обзор статей лентастатей