болгарский словарьА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я
гл., мин. св. деят. прич. игра́л 1. play; (на at); be at play; ~ добре (за спортист) play a good game, play well; be on o.’s game; ~ лошо be off o.’s agme; ~ на войници play at soldiers; ~ на жмичка play (at) hide-and seek; ~ според правилата play the game; 2. (танцувам) dance; 3. театр. act, play, perform; enact; ~ без желание/амбиция walk through o.’s part; ~ главната роля star (в in), play the leading/star part; ~ пресилено overact; ~ ролята на шут bear the cap and bells; ~ сдържано underact; пиесата продължава да се играе the play is still on/running; 4. карти play; (комар) gamble; играем на два шилинга the stakes are two shillings; ~ на голямо/едро play for high stakes; ~ не на пари play for love; ~ пики карти lead spades; ~ със зарове play at/with dice; ~ честно/нечестно play fair/foul; 5. техн. play, be loose; 6. (за очи) rove; 7. (за мускул) twitch; окото ми играе have a twitch in the eye; 8. (за кон) prance; • защо да си ~ да why should I go to the trouble of (c ger.); ~ на борсата play the stock-market, job; ~ на въже dance/walk on a rope; прен. play (at) fast and loose; ~ по гайдата/свирката на някого dance to s.o.’s tune/pipe; ~ си на шикалки mess about; ~ си с (владея) have at o.’s finger tips; ~ си с нечии чувства dally with s.o,’s affections; ~ си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey/fidget with s.th.; ~ си с някого play/trifle/coquet with s.o., fool around with s.o.; amuse o.s. with s.o.; ~ си с пари roll/wallow in money; очите му играят на четири he has all his eyes about him; сърцето ми играе my heart is in a flutter. #болгарский словарь как с болгарского переводится слово играя? — — полка — отсъждам — чутура — отбия — дистилация — дремльо — съкрушавам се — маникюрка — безконечност — кърпа — мания — влюбения — гривосам — комарджийница — съмишленик — провивам — рикошет — шефски — дискриминирам — жарък — каиш |
||||
|