болгарский словарьА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я
м., само ед. разг. 1. (усилие) effort; видях доста ~, докато го направя it was a tough job, I had a hard time doing it; давам някому ~ run s.o. into the ground; давам си ~ work hard, strain o.s.; make an effort, put effort into s.th.; на ~ съм be hard pressed; be up against it; не му давай ~ don’t bustle him, don’t press him; не си давай ~ take it easy; при голям ~, когато сме много на ~ at a push, when it comes to the push; спечелвам без ~ win at a canter; win hands down; 2. (принуда) constraint, compulsion, force; 3. (нужда) need, necessity; имам малко ~ за пари I need some cash; много съм на ~ за пари be hard pressed for cash; • дотук му е ~ът the worst is over, it’s plain sailing from now on; за ~ заман for a rainy day; значи това му бил ~ът so that’s where the shoe pinches; хич/никак не ми е ~ за това I don’t care a whit about that; I couldn’t care less. #болгарский словарь как с болгарского переводится слово зор? — — тактувам — почивка — излъстителен — наченки — отрезвея — прошка — избухам — довличам — преглед — изселя — чаяние — заменявам — романизация — монтажник — сърцевед — педантка — антропометрически — сливарка — мощен — погражданявам — пуризъм |
||||
|